Эрл Стенли Гарднер. Женщина за колючей проволокой -
97 >
этом есть необходимость. И все это действует без сучка и задоринки. - Я думаю, - заявила Делла, - что могла бы быть полезной тебе в Лас-Вегасе, шеф. - Я в этом убежден, Делла, но у тебя нет времени, чтобы приехать сюда. Если я смогу избавиться от того, что мне подкинули, чтобы подставить меня, то я вылечу в Лос-Анджелес даже до того, как ты успеешь прилететь. Следовательно, в том случае, если у тебя не будет от меня сведений до завтрашнего утра, принимай меры. У Пола Дрейка есть мои координаты. - Я уверена в том, что смогла бы быть у тебя к полуночи или немногим позже... - К этому времени положение изменится в ту или иную сторону. В полночь, если я не буду на пути в Лос-Анджелес, то я буду, вероятно, в тюрьме. - Нет, шеф! - воскликнула Делла. - Немедленно постучи по дереву... После разговора с Деллой, Мейсон принялся расхаживать по комнате, непрерывно посматривая на часы. Наконец, через пятнадцать минут, в дверь постучали. Мейсон открыл дверь и с облегчением увидел, что это посыльный с чемоданом в руке. - Я сделал все как можно лучше, мистер Мейсон, - сказал служащий, поставив чемодан на стол, чтобы достать оттуда кожаный портфель и коробку с туалетными принадлежностями. - Это отлично, - удовлетворенно сказал адвокат. - Сколько я вам должен? - Сто один доллар и тридцать пять центов. Но если вам это не нравится... - Нет, нет, все меня очень даже устраивает! - заверил Мейсон, протягивая банкноты в сто и пятьдесят долларов. - Возьмите все. Я очень ценю вашу быстроту и старание, вам даже удалось поставить на портфеле мое имя золотыми буквами. - Это я успел в последний момент, - гордо сказал служащий. - Они
