Эрл Стенли Гарднер. Женщина за колючей проволокой -
86 >
некоторых размышлений, я изменил свою точку зрения. - Ах так? В каком смысле? - Теперь я считаю, что оказавшись вдруг обладательницей крупной суммы денег, вы задумались над тем, как объяснить своей внезапное богатство. Когда я заговорил с вами о Лас-Вегасе, это натолкнуло вас на мысль отправиться сюда и начать играть то за одним, то за другим столом, чтобы впоследствии можно было сделать вид, будто вы выиграли много денег. - Сделать вид? - повторила Надин Палмер. - Но, господин адвокат, вы ведь сами были там и видели, что я действительно выиграла все эти деньги. - Миссис Палмер, тот факт, что вы приехали сюда с целью замаскировать внезапное богатство, не исключает того, что вам может повезти в игре. Так как она молча смотрела не него, Мейсон спросил: - Итак? - Итак, господин адвокат, я понятия не имею о мокрой пачке сигарет, и я не раздевалась для того, чтобы нырнуть в бассейн в одних чулках в сеточку. Просто я очень люблю казино и приезжаю сюда время от времени. Когда вы заговорили о Лас-Вегасе, мне это показалось знаком свыше, и мне действительно повезло, что я приехала сюда. Я всегда подчиняюсь такого рода импульсам, и мне никогда не приходилось на это жаловаться. И этот раз отнюдь не исключение, вы сами могли убедиться. - Все же, ваша реакция была исключительно быстрой. - Уж такая я есть. Я реагирую с пол-оборота. Но скажите мне, на кой черт Лоринг Карсон устроил тайник в доме Морли Идена? - О! Это просто гениальный тайник, он сделан одновременно с домом по довольно хитроумным чертежам. Нужно было потянуть кольцо, ловко спрятанное за ступенями, по которым спускаются в бассейн, и тогда поднимается плита, открывая сейф из стали. Когда я уходил из дома
