Эрл Стенли Гарднер. Женщина за колючей проволокой -
74 >
реакцию... - размышлял он вслух. - Но что именно?!.. Подожди-ка, я говорил ей о Лоринге Карсоне и... Черт побери! Адвокат вскочил с кресла, щелкнул пальцами и быстро распорядился: - Делла, хватай телефон и бронируй мне место на первый же самолет до Лас-Вегаса... Я позвоню вам из аэропорта, чтобы сказать в чем дело, потому что я уже бегу. Я отправлюсь на такси, чтобы не было риска опоздать, выискивая место для стоянки автомобиля. Ты, Пол, продолжай заниматься Надин Палмер. Постарайся узнать, что за повод выдвинула полиция для того, чтобы произвести у нее обыск. - О'кей, Перри! Я посмотрю, что смогу сделать, - обнадеживающе улыбнулся Дрейк. - И еще, Пол, у тебя же есть знакомые в Лас-Вегасе? Мне нужно узнать в каком казино или отеле работает Женевьева Хайд. - Когда тебе это нужно знать? - Очень срочно. Я позвоню, как прилечу туда, прямо из аэропорта. Дрейк кивнул головой. Мейсон повернулся к секретарше: - Делла, дорогая, лейтенант Трэгг повез Морли Идена и Вивиан Карсон на допрос в Управление, но я не думаю, что их там задержат надолго. Как только они выйдут оттуда, Иден, вероятно, будет звонить сюда, чтобы максимально уточнить свой приход и уход. Здесь все дело в факторе времени, понимаешь? Пребывание в Управлении наверняка освежит его память, и ты воспользуйся этим, чтобы составить как можно более точный хронометраж его передвижений. До свидания! - До свидания, шеф, - выговорила ко всему привычная Делла Стрит. Мейсон открыл дверь в коридор и поспешил в сторону лифта.Мальчишка-посыльный в казино посмотрел на три однодолларовые бумажки, которые Мейсон сунул ему в руку. Он почесал свою шевелюру и
