Эрл Стенли Гарднер. Кот привратника -
5 >
Мейсон поднял брови. - Я ведь привратник. По-настоящему я не работаю. Дом много лет заперт. Хозяин жил в Карменсите. Мое дело - бродить кругом, убирать двор да подметать ступеньки. Раза три-четыре в год хозяин устраивал уборку, все остальное время комнаты заперты и ставни закрыты. - Там никто не жил? - Никто. - Зачем же он арендовал дом? - Так уж надо было. - И хозяин оставил завещание? - Да. По завещанию за мной остается место, пока я могу работать, а если не смогу - обо мне должны позаботиться. - Наследники - двое внуков? - Трое. Но в завещании упомянуты двое. - Расскажите о ваших неприятностях, - предложил Мейсон. - Хозяин сгорел во время пожара в загородном доме. Я об этом не знал, пока мне утром не позвонили по телефону. Владелец дома теперь - Сэм Лекстер. Он красивый мальчик, но не любит животных, а я не люблю тех, кто не умеет обращаться с ними. - Кто был в доме во время пожара? - спросил Мейсон. - Уинифред. То есть Уинифред Лекстер, внучка. Потом Сэм Лекстер и Фрэнк Оуфли - внуки. Миссис Пиксли была - экономка. И еще сиделка - Эдит де Во. - Еще кто? - спросил Мейсон. - Джим Брэндон, шофер. Ушлый парень. Знает, с какой стороны хлеб маслом намазан. Поглядели бы вы, как он Сэма Лекстера обхаживает. Эштон даже стукнул по полу костылем, чтобы выразить отвращение. - Еще кто? Эштон пересчитал по пальцам тех, кого уже упомянул, и добавил: - Нора Эддингтон. - А она что за человек? - Мейсон, очевидно, наслаждался зрелищем этих разных характеров, увиденных циничными глазами Эштона. - Корова она, - ответил Эштон. - Послушная, доверчивая, добрая большеглазая дурища. Но ее не было, когда дом загорелся. Она
