Эрл Стенли Гарднер. Девственница-бродяга -
71 >
калибра?
- Конечно. Полицейские измерили отверстие в оконном стекле - тридцать
восьмой калибр. Кусок стекла с дыркой и расходящимися трещинами они
изъяли, как вещественное доказательство.
- Пулю нашли?
- Насколько я знаю, пока нет. Хирург, наверное, в эти самые минуты
делает вскрытие. Должен найти. Рана в голову не сквозная.
- Еще что нового? - спросил Мейсон.
- Я встречался вчера вечером с сержантом Холкомбом.
- Чего он хотел?
- Интересовался, как я узнал о подделке чеков. Утверждает, что Эрик
Хэнсел шантажист, но, по мнению Холкомба, вся история подстроена, чтобы
избавиться от шантажиста, который докучал твоему клиенту, Джону Р.Эдисону.
- Что ты ответил Холкомбу?
- Заявил, что ничего не знаю об отношениях Эдисона и Хэнсела.
Мейсон кивнул.
- Все в этом деле об убийстве говорит против твоего клиента, - сказал
Дрейк. - Смотри, Перри, это может оказаться громким делом.
- Мне приходилось вести множество громких дел.
- Этого мог бы и не говорить, - усмехнулся Дрейк. - Но это дело будет
для тебя не самым легким, я все же в таких вещах разбираюсь.
- В этом деле придется разобраться еще лучше. Мне нужны все данные о
миссис Лауре Мэй Дейл, матери Вероники Дейл, которая с недавнего времени
работает в универмаге Эдисона.
- Хорошо, - сказал Дрейк, делая пометку. - Я дам указание
оперативникам поработать по этому вопросу.
- Все должно быть сделано очень аккуратно, - заметил Мейсон. - Миссис
Дейл не должна знать, что ее персоной кто-то интересуется.
- О чем ты говоришь, Перри, - заверил Дрейк, - мои парни свое дело
знают. Я пошлю лучших людей.
- Прекрасно, - сказал Мейсон. - А теперь, Пол, слушай меня
