Эрл Стенли Гарднер. Кокетка в разводе -
23 >
не скажет ни слова, но до конца жизни будет думать, что я знала об этом до
того, как решила выйти за него замуж, и что сделала это по расчету, чтобы
спасти свое материальное положение. Постарайтесь посмотреть на это с моей
точки зрения, мистер Мейсон.
- Следовательно, вы думаете, что если ваш бывший муж подаст в Суд на
уменьшение алиментов, то мистер Холистер будет убежден в том, что вы имели
основания опасаться проиграть дело и нашли способ застраховаться от
этого...
- Именно это я и имею в виду, - перебила она.
- Когда будет свадьба? - спросил Мейсон. - Вы не могли бы немного
ускорить ее?
- Это не так просто, - ответила она. - Видите ли, Росс Холистер был
женат, и есть кое-какие формальные препятствия в проведении развода...
- Понимаю, - сказал Мейсон.
- Мистер Мейсон, поговорите с Вильямом Бартоном, хорошо? Но, вы
должны быть очень осторожны. Я не хочу, чтобы он догадался о том, кто
будет моим новым мужем.
- Ваш бывший муж знает мистера Холистера?
- Ну, конечно. Они оба члены Атлетического Клуба, несмотря на то, что
мистер Холистер живет в Санта дель Барра. Они даже играют вместе в покер.
Вильям наверное умер бы, правда умер бы, если бы узнал, за кого я
собираюсь замуж. Вам нужно будет проявить много такта, разговаривая с ним.
Он может быть болезненно ревнив по отношению ко мне. Я думаю, что именно
поэтому наше супружество было таким неудачным. При разговорах он всегда
начинал говорить о моем первом муже, допытывался, что я о нем думаю и...
- Ваш первый муж жив? - спросил Мейсон.
Она снова стала играть ложечкой в чашке.
- Да.
- Вы видели его в последнее время?
- Мистер Мейсон, почему вы об этом спрашиваете?
