Эрл Стенли Гарднер. Кокетка в разводе -
11 >
это очень хорошо и быстро, - ответила Делла.
- Я тоже так думаю.
- Печатали вероятно на переносной машинке.
Мейсон сложил копию письма и положил ключ в карман жилетки.
- Я пошел, Делла, - сказал он.
- Если тебя арестуют, - заметила Делла, улыбаясь, - дай мне знать, и
я тотчас же появлюсь с чековой книжкой и выкупом.
- Благодарю.
- А если ее не будет дома, - продолжала она, перестав улыбаться, -
прошу тебя, не пользуйся этим ключом.
- Но почему?
- Не знаю. В этом деле есть что-то, что мне не нравится.
- В этом деле есть много чего, что мне не нравится, - ответил Мейсон.
- Делла, ты боишься, что я наткнусь там на труп?
- Не удивилась бы.
- Спрячь это письмо и конверт с маркой в сейф, - распорядился Мейсон.
- Я должен считаться с тем, что возможно придется иметь дело с полицией.
- Это означает, что ты собираешься войти туда даже если ее не будет
дома?
- Еще чего! - усмехнулся Мейсон в ответ. - Я никогда не знаю, что
сделаю.
Дом на Соут Гондола Авеню оказался относительно небольшим. Из списка
жильцов, висящего на левой стороне ворот, было ясно, что здесь около
тридцати квартир.
Мейсон без труда нашел фамилию, вырезанную из визитной карточки -
"Люсиль Сторла Бартон". Рядом был номер квартиры - "Двести восемь" и
надломанная кнопка звонка.
Мейсон подумал минуту, позвонить или нет, но желание проверить
подходит ли ключ, оказалось более сильным. Он вставил ключ в замок и
повернул. Замок тотчас же открылся.
Мейсон вошел в узкий холл. Здесь стояло несколько неудобных стульев,
поставленных симметрично, вид которых не вызывал никакого желания сесть. В
