Эрл Стенли Гарднер. Влюбленная тетушка -
59 >
прислонены к изголовью.
На полу, на спине распростерся полностью одетый мужчина. Черная
повязка закрывала глаз. Серовато-желтый цвет лица безошибочно указывал,
что человек уже давно мертв... Чемоданы были раскрыты, в комнате явно
что-то искали.
- Боже мой! - прошептала Делла Стрит. - Что же тогда в соседнем
номере?
Мейсон бросил взгляд через плечо.
- Проклятье! - вырвалось у него. - Скоро выясним.
Он взял ключ, который горничная оставила в дверях четырнадцатого
номера, подошел к соседнему, шестнадцатому номеру, вставил в замочную
скважину и провернул.
Делла Стрит стояла на тротуаре и смотрела, как Мейсон открывал замок.
- Тебе лучше поторопиться, шеф, - сказала она. - В любой момент может
вернуться горничная или подойдет администратор.
Мейсон бесцеремонно распахнул дверь в номер и вошел.
В комнате царил беспорядок. Распахнутые чемоданы валялись на полу.
Кругом была разбросана дорогая женская одежда. Кровать на ночь не
расстилалась.
Мейсон закрыл дверь, услышав чьи-то шаги.
- Кто вы такой? - спросила появившаяся женщина у Мейсона. - Я
администратор этого мотеля.
- Перри Мейсон, - представился адвокат. - А это моя секретарша. Мы
услышали, как горничная кричала, что произошло убийство.
- Это произошло не здесь, - сказала она. - В четырнадцатом номере.
- О, извините меня, - улыбнулся адвокат.
- Вы офицер полиции? - спросила администраторша.
Мейсон улыбнулся.
- Я адвокат, - ответил он.
Женщина выразительно посмотрела на дверь четырнадцатого номера.
- Я был там, - сообщил Мейсон. - Там лежит мертвый мужчина, однако я
не заметил ничего, что указывало бы на убийство.
