Эрл Стенли Гарднер. Влюбленная тетушка -
38 >
мы приступим.
К коктейлю полагался салат с крабами, поэтому он и назывался
"Лобстер". Они накинулись на салат, заедая его маслинами и зеленью, с
неприличной быстротой поглощая все. Взглянув в сторону двери, Пол
удовлетворенно отметил:
- Уже несут отбивные. Только бы не зазвонил телефон!
Официантка поставила поднос с блюдами под крышками на служебный
столик, подхватила первое блюдо салфеткой, поставила перед Деллой Стрит и
горделивым жестом откинула серебряную крышку. Аппетитный запах жареного
мяса и подрумяненной картошки наполнил воздух.
Кассирша, появившись за спиной Дрейка, сказала извиняющимся тоном:
- Вас вызывают, мистер Дрейк. Вот телефон.
Дрейк застонал, взял телефонную трубку и произнес:
- Пол Дрейк слушает...
- Минутку, - заметила кассирша. - Я должна его подключить. Вот теперь
можете говорить.
- Алло! - рявкнул в трубку Дрейк. - Да, говорит Дрейк.
- Извините, джентльмены, - сказала Делла Стрит, взяла вилку и нож и
вонзила их в сочное мясо, - но я не желаю, чтобы все это пропало!
Официантка поставила блюдо перед Мейсоном и тоже сняла крышку.
- Как быть с порцией этого господина? - спросила она. - Подождать,
пока он закончит телефонный разговор?
- Нет, - возразил Мейсон. - Подавайте и ему.
Дрейк отодвинул телефон немного в сторону, кивнул официантке, и
сказал в трубку:
- Вы неуверены... нет? Больше никаких новостей? Никаких признаков
разыскиваемых? Мы отсюда уйдем примерно минут через двадцать пять или
тридцать.
Он положил трубку, отодвинул подальше аппарат, взял нож и вилку и
накинулся на еду.
- Что случилось? - спросил Мейсон.
