Эрл Стенли Гарднер. Дело очаровательного призрака -
88 >
Холкоум! На лице Холкоума отразилось неподдельное изумление. - Что за черт! - воскликнул он, как только к нему вернулся дар речи. - Занимаемся изучением обстановки, - спокойным голосом сказал Мейсон. - Вы! Кто, черт побери, впустил вас сюда и что еще за обстановку вы здесь изучаете? - Ведем опись имущества, - ответил адвокат. Сержант стоял, как столб. Он хотел было что-то сказать, но слова застряли у него в горле. На помощь пришел Мейсон. - Моя клиентка, Элеонор Хепнер, является вдовой Дугласа Хепнера, - пояснил он. - Надеюсь, вы знаете, что я работаю на процессе, связанном с его убийством? Как только клиентка будет оправдана, на правах вдовы она унаследует все это имущество. Сейчас она подала документы на получение наследства, а я, как ее адвокат, решил осмотреть ее будущую собственность. Пишите: пять сорочек, - обратился Мейсон к Делле, как бы призывая ее продолжить прерванное занятие, - одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь пар спортивных трусов. Один, два, три, четыре... - Эй, погодите минутку! - воскликнул Холкоум. - Объясните же, что все это значит? Вы хотите сказать, что этот Фрэнк Ормсби Ньюберг не кто иной, как Дуглас Хепнер? - Конечно, - ответил Мейсон. - А разве вы этого не знали? - Откуда нам, черт побери, знать об этом? - вскричал сержант. - Если б не эта женщина, которая по фото в газете опознала своего жильца и обратилась в полицию, мы бы никогда и не подобрались к этой квартире. - Успокойтесь, сержант, - примирительно сказал Мейсон. - Вам проще всего было бы спросить у меня. - Спросить у вас! - воскликнул Холкоум. - Конечно, - ответил Мейсон.
