Эрл Стенли Гарднер. Дело очаровательного призрака -
75 >
шутить! С помощью этого револьвера вас обвинят в убийстве! Вы уехали из дому с Дугласом Хепнером. Он убит. И убит из вашего оружия. - Но это произошло через две недели после нашего отъезда. А за две недели многое могло случиться. - То, что еще могло случиться, пока не имеет никакого значения, - вспылил Мейсон. - Но поймите же, его убили шестнадцатого, и убили из вашего оружия, в нескольких сотнях ярдов от того места, где вы разгуливали в полуголом виде. И я хочу знать, что же все-таки произошло, чтобы попытаться спасти вас от смертного приговора или пожизненного заключения. В это время женщина в полицейской форме сделала Элеонор знак следовать за ней. Элеонор поднялась. Спеша закончить свою мысль, Мейсон бросил ей вслед: - Хочу надеяться, жатв вы все-таки постараетесь к десяти утра восстановить свою память, ибо в противном случае... Когда Элеонор увели, Мейсон подхватил Деллу Стрит под локоть, кивнул Полу Дрейку и, шепнув обоим: "Давайте-ка выйдем и поговорим", покинул зал заседаний и вошел в комнату свидетелей. Захлопнув ногой дверь, он произнес: - Ну вот, здесь нам никто не помешает. - Так что ты намерен предпринять в данной ситуации? - спросил его Дрейк. Мейсон пожал плечами. - Теперь ты понимаешь, - снова спросил Дрейк, - почему Бергер заинтересован в судебном разбирательстве? Господи, Перри, этого дела тебе не выиграть! Мейсон расстегнул пиджак и нервно заходил по комнате из угла в угол. - Сейчас очень важно, чтобы Элеонор сказала мне всю правду, - наконец произнес он. - Она не говорит правды, потому что не может ее сказать, - заметил Дрейк. - Она убила его. Ставлю один против миллиона, что это ее
