Эрл Стенли Гарднер. Дело очаровательного призрака -
66 >
выяснению истины, в настоящее время я не намерен входить в подробности дела. Воспользовавшись вмешательством Перри Мейсона, Хэмилтон Бергер решил не продолжать слои широкомасштабные обобщения. Он извинился перед членами жюри и сел. Повернувшись к Полу Дрейку, Мейсон прошептал: - Заметь, Пол, он заявил, что пуля была выпущена из револьвера подзащитной. В это время поднялся судья Моран и обратился к Мейсону: - Не желает ли защита сделать какое либо заявление? - Нет, ваша честь, - ответил Мейсон, - я оставляю за собой право сделать заявление позже. Возможно, я откажусь от него вовсе. Однако я полагаю, что жюри целиком и полностью осознает возложенную на обвинение ответственность, связанную с безусловным доказательством вины подзащитной. Если обвинение не сможет этого сделать, защита непременно воспользуется случаем и вообще не будет представлять каких-либо доказательств. - Это что, вступительное заявление? - спросил Хэмилтон Бергер. - Нет, - ответил Мейсон, - это заявление для членов суда. - Значит, защита не собирается представлять каких-либо доказательств? - По крайней мере, до тех пор, пока вы не представите серьезных улик. Закон предполагает невиновность подзащитной. - Достаточно, джентльмены, - вмешался судья Моран. - Мне бы не хотелось, чтобы члены суда спорили между собой понапрасну. Прошу свои замечания адресовать только суду. Господин обвинитель, защита отказывается от заявления. Прошу пригласить первого свидетеля. Хэмилтон Бергер поклонился, и на его устах заиграла улыбка, как бы показывая, что ничто не в состоянии поколебать его прекрасного расположения духа.
