Эрл Стенли Гарднер. Дело очаровательного призрака -
24 >
- Хелло, Билл! Это я, Ольга. Билл, слушай меня и не задавай вопросов. Зайди, пожалуйста, в комнату Элеонор и посмотри, нет ли у нее на столе адресной книжки. Если есть, то найди адрес Сюзанны Гренджер. Если адреса нет, то посмотри, не сохранился ли список пассажиров теплохода. На нем было несколько автографов с адресами. На некоторое время в комнате воцарилось молчание. - Есть телефон и адрес! - наконец-то радостно воскликнула Ольга. - Сюзанна Гренджер собственноручно записала его в списке пассажиров. Она живет в доме "Белинда эпартментс". - Спасибо тебе, Билл, - сказала Ольга и положила трубку. - Итак, - резюмировала она, - у нас есть конкретная ниточка. Конечно, дело это деликатное, мистер Мейсон. Нельзя же просто так прийти и спросить у молодой женщины, не проводила ли она уик-энд с мужем вашей клиентки, которая страдает амнезией. - Мистер Мейсон знает, как поступить в подобном случае, Ольга, - заметил Хьюмер Корбин. - Мне хотелось бы добавить только одну деталь, которая может заинтересовать мистера Мейсона. В тот день, когда Элеонор сбежала из дома, она захватила с собой чемоданы, которые запомнятся всякому, кто их увидит, - они раскрашены в красную и белую клетку. - Благодарю вас, - сказал Мейсон. - Это очень ценное добавление.Многоквартирное здание "Белинда эпартментс" выглядело весьма внушительно и солидно, хотя внешне не шло ни в какое сравнение с расположенными по соседству жилыми домами. Привратник, дежуривший у входа, высокомерно оглядел Мейсона и Деллу Стрит. - Нам нужно видеть Сюзанну Гренджер, - сказал Мейсон. - Прошу сообщить ваше имя.
