Эрл Стенли Гарднер. Любопытная новобрачная -
82 >
- Естественно, ведь свидание было назначено на два часа. Он хотел быть на ногах к приходу Роды. - У него почти не оставалось времени для того, чтобы одеться. Будильник был заведен на час пятьдесят пять или на час пятьдесят. - Не забывай, - напомнил Дрейк, - что он когда-то был ее мужем. Она его видела и в пижаме, и без нее. - Ты все еще не понимаешь меня, Пол. Телефонный звонок разбудил Мокси. Значит, будильник был ему не нужен. К тому времени, когда он зазвенел, Мокси успел полностью одеться. Дрейк внимательно посмотрел на адвоката. - Если бы я не понимал только этого! - воскликнул сыщик. - Какого черта ты не заявляешь об убийстве при самообороне? Я вовсе не собираюсь требовать от тебя обмана доверия клиента, но если она рассказала тебе правду, то наверняка сообщила о том, что произошла борьба, и она вынуждена была ударить его топором, спасая собственную жизнь. Я считаю, что нетрудно будет убедить присяжных, что так оно и было на самом деле. Особенно учитывая характер Мокси. Ей еще спасибо должны сказать, что избавила мир от подобного негодяя! - В свете некоторых фактов, - покачал головой Мейсон, - опасно говорить о самообороне. - Это почему же? - Ты забываешь о том, что она пыталась напоить мужа снотворным. То, что она была когда-то медсестрой и пыталась подмешать ему в шоколад наркотик, вызовет предубеждение по отношению к ней всех присяжных. Ну а потом, как доказать, что это именно она убила Мокси? Я не уверен, что обвинению это удастся. - Но даже если она не убивала, то все же находилась в гостиной в тот момент, когда произошло убийство. - В том-то и дело. Я не уверен, что она не пытается выгородить
