Эрл Стенли Гарднер. Дело воющей собаки -
42 >
раздумья.
- Да.
- А не кажется ли тебе странным, что его мщение не пошло дальше жалобы
на собачий вой? Довольно необычная месть. Как в том анекдоте, когда муж
дырявил зонтик любовникам своей жены.
- Послушай, - оборвал его Мейсон, - я не шучу.
- Допустим, ты совершенно серьезен. И что из этого следует?
- Версия о том, что Картрайт пожаловался на собачий вой лишь для того,
чтобы выманить Фоули из дома, трещит по всем швам. Во-первых, к чему такие
сложные приготовления. Во-вторых, Картрайт должен был предварительно
встретиться со своей женой. Причем встретиться в отсутствие Фоули. Тогда
какого черта Картрайт впутал в это дело помощника окружного прокурора?
- Может, его подвели нервы? Не каждый способен хладнокровно увезти
женщину, даже собственную жену.
- Допустим, ты прав. Но ведь он мог рассказать помощнику прокурора всю
правду, не так ли?
- Тут я с тобой полностью согласен.
- Насколько все было бы проще, обвини он Фоули в том, что тот живет в
грехе с чужой женой. Закон тут же встал бы на его защиту. Или он мог нанять
меня в качестве адвоката, и я в мгновение ока вырвал бы Паолу Картрайт из
когтей Фоули. При условии, что она захотела бы уйти. Да и вообще, эта
женщина могла сама покинуть дом Фоули. Все-таки Картрайт - ее законный муж.
Пол Дрейк покачал головой.
- Ты меня совсем запутал. Слава богу, я должен лишь собрать информацию.
А уж разбираться, что к чему, ты будешь сам.
Мейсон согласно кивнул.
- И что, по-твоему, произошло? - спросил Дрейк.
- Пока не знаю, - ответил адвокат, - но повторяю, у меня не сходятся
концы с концами. И чем глубже я начинаю копать, тем дальше они отходят друг
