Эрл Стенли Гарднер. Требуется привлекательная брюнетка -
98 >
телефона у Евы Мартелл и Аделы Винтерс. Ну, ладно, я позвоню тебе позже.
- Я все выясню, - ответил Дрейк. - Но держи карты при себе, Перри.
Все выглядит не лучшим образом для этой миссис Винтерс.
- И ты говоришь это мне! - воскликнул адвокат. - К тому же ты не
знаешь самого убийственного доказательства, которым располагает полиция.
Ну что ж, не я ее адвокат - это единственное утешение.
Мейсон повесил трубку и пошел к выходу. Сев в машину, он направился в
скромный пансионат, который держала женщина, когда-то бывшая его
клиенткой.
- Добрый день, Мэй, - поздоровался он. - Как там наша подопечная?
- Отлично. Она в комнате двести одиннадцать. Полтора часа назад я
отнесла ей завтрак. Она не хотела доставлять мне хлопот, но я сказала, что
вы посоветовали ей не показываться на людях, пока не закончите с ее делом.
- Хорошо, - похвалил Мейсон. - Спасибо, Мэй.
Мэй Бигли, высокой блондинке, было немногим более тридцати лет. Ее
лицо имело твердое выражение, но смягчалось, когда она смотрела на
Мейсона.
- Я не занесла ее в реестр на тот случай, если бы напали на ее след,
или пришли с проверкой. Комната двести одиннадцать официально пуста.
- Вы не должны были делать этого, Мэй.
- Вы просили спрятать ее, - сказала она. - А если вы говорите что-то,
то это для меня свято.
- Это очень мило с вашей стороны, но рискованно.
- Для вас я не остановилась бы ни перед каким риском.
- Благодарю, Мэй, - улыбнулся адвокат. - Я поднимусь наверх.
Адвокат поднялся по лестнице, прошел по коридору и постучал в дверь
комнаты двести одиннадцать.
Ева Мартелл открыла так быстро, что складывалось впечатление, будто
