Эрл Стенли Гарднер. Отложенное убийство -
15 >
подстриженные усики были тщательно напомажены по краям. - Доброе утро, мистер Мейсон, - поздоровался он. - Привет, - небрежным тоном ответил адвокат. - Садитесь. Вентворт опустился в предложенное кресло. Он оценивающе посмотрел на Мейсона глазами опытного игрока в бридж, оглядывающего карты, получая их в первый раз. - Хорошая погода, - заметил Вентворт. Выражение лица Мейсона стало каменным. - Думаете, пойдет дождь? - спросил адвокат. - Нет. Просто следует ждать сильный туман. Я получил ваше письмо, мистер Мейсон. - Лично я уверен, что пойдет дождь. И что с письмом? - Я считаю, что вы заслуживаете объяснений. - Прекрасно, - с мрачным видом ответил Мейсон. - Я всегда люблю получать то, что заслуживаю. - Я хочу, чтобы вы правильно меня поняли, мистер Мейсон. - Не беспокойтесь. - Я хотел сказать, что вас, несомненно, обвели вокруг пальца. Человек с вашим положением, репутацией и способностями никогда не согласился бы представлять Мэй Фарр, если бы знал все факты. - Вы курите? - Да, спасибо. Вентворт протянул руку к предложенному Мейсоном портсигару и выбрал сигарету. Казалось, он рад передышке. Мейсон зажег спичку, закурил и небрежно бросил спичку в мусорную корзину. - Продолжайте, - предложил адвокат. - Возможно, вы с удивлением узнаете от меня, что Мэй Фарр скрывается от правосудия. - В самом деле? - спросил Мейсон ничего не выражающим тоном. - В полиции имеется ордер на ее арест. - Какое ей предъявлено обвинение? - Подделка. - Чего? - Чека, - с негодованием в голосе ответил Вентворт. - Это было предательство дружбы. Девушка - авантюристка, неблагодарная,
